| Autor |
Mensagem |
Soulface Moderador |
# Enviado: 8/mai/08 04:36 Votar
Black Fire ahuehauheuahehaeuhaheuahuhaeuhauhea!!! vc não viu nada cara...
A palavra "hashi" (lê-se "rachi") por exemplo. Se vc falar "hÁshi", são aqueles pauzinhos usados pra comer. Mas "hashÍ" já significa ponte.
PS: Fora aquelas palavras q até a pronúncia é igual. mas de acordo com o ideograma q é escrito, muda totalmente o significado.
|
Christhian Moderador
  |
# Enviado: 8/mai/08 08:10 Votar
GuitarHouse Eu sabia sobre o lance dos coreanos contarem a idade a partir do princípio da gestação... Só não sabia que contava '1 ano' ao nascer... achei que a contagem continuasse em meses.
Outra curiosidade relacionada é que no Japão, pelas contas deles, a gestação dura 10 meses - e não 9 como as do BR.
Mas o texto é cheio de furos... Tem umas coisas meio 'míticas' lá, pelo menos sobre o Japão.
Abraços.
|
Christhian Moderador
  |
# Enviado: 8/mai/08 08:11 Votar
Soulface hehe 'Kaeru' é clássica.
|
kiki Membro |
# Enviado: 8/mai/08 17:20 Votar
Soulface Christhian mais crássica é batchâm e ditchâm
|
TG Aoshi Membro |
# Enviado: 8/mai/08 17:21 Votar
kiki mais crássica é batchâm e ditchâm
HAOIEUhAOIUEhOAIUEhOAIUheaoIUeh! Sem dúvida!
|
Ronin Veterano |
# Enviado: 8/mai/08 17:26 Votar
Soulface Vale ressaltar q "gohan" se refere ao arroz já cozido. Arroz cru se se chama "komê" (nome bem sugestivo, aliás)
E segundo meu professor de sushi, quando cozido e esperando para receber o su (preparado avinagrado que tempera o sushi) chama-se shari (não sei se escreve-se bem assim)... e tem até um tipo de arroz que se chama moti, não tem?
|
Tô Ligado Membro Novato |
# Enviado: 8/mai/08 17:35 Votar
fernando tecladista lá se conta o ano que esta e não o que já completou
O meu....explica isso pra mim que ainda ñ entendi.
|
Ronin Veterano |
# Enviado: 8/mai/08 17:38 · Editado por: Ronin Votar
Não Tô Ligado - mas pergunto! Rsssss.
Quando você diz que o ano é 2008 você está vivendo o ano de número 2008... o 2008º ano depois de 1DC. A idade é diferente... você diz que tem 18 anos, mas na verdade está vivendo o seu 19º ano. Os coreanos contam assim... eles já contam com o ano em que vc está vivendo, e não apenas os que já viveu.
|
Tô Ligado Membro Novato |
# Enviado: 8/mai/08 17:47 Votar
Ronin
Ahh! tá!! agora sim entendi.........
|
Bob esponja do recife Veterano |
# Enviado: 8/mai/08 17:49 Votar
será que a Dercy eh coreana?? <o>
|
Luiz Rhoads Membro |
# Enviado: 8/mai/08 17:50 Votar
Fenrisulfr mas la eles nao tem 9 meses de gestaçao tambem?
Não!!! Coreanos tem a gestação de 11 meses, que nem camelo ¬¬...
Huasuahsuahsuashausahsaushaushas
|
Tô Ligado Membro Novato |
# Enviado: 8/mai/08 17:52 Votar
Ronin
Tipo, então la o cara nasce em 2008 e eles registram como seu primeiro ano....já aqui o primeiro ano vai ser em 2009.
é isso né?
|
B.Frusciante Membro |
# Enviado: 8/mai/08 17:58 Votar
Soulface
A palavra "hashi" (lê-se "rachi") por exemplo. Se vc falar "hÁshi", são aqueles pauzinhos usados pra comer. Mas "hashÍ" já significa ponte.
Ué, mas no Português, BR é assim também. Fora as variações de letras(S, Z; G, J; etc), e até palavras iguais tanto na fala quanto na escrita mas que têm sentidos diferentes.
Não quero generalizar, mas acho que o Português é mais complexo que o Japonês sim.
|